当烟云散去

朱圣勤

> 当烟云散去 > 当烟云散去目录

第1147章 你是我彼岸的风景之一百一十一(1 / 2)

上一章目 录

(地球村部聊天室记事VI)

A Brook 沟水诗

Liu Pu (aged8)李去非英译

(Ming Dynasty,1368—1644)

A brook in front of my gate,门前一沟水,

Runs to the east night and day.日夜向东流。

“Hey, where are you heading, mate?”借问归何处?

“I’m to t’vast ocean far away!”沧溟是住头!

111.春日暖阳

瑾瑜:夏天还未到,咋穿这么少?

橘枳:这不是升温了嘛,适时加减衣物呀。

瑾瑜:春光无限好,谨防脱衣早。乍暖还寒时,很容易感冒。

橘枳:依据体感加减,不用担心着凉。

瑾瑜:还是快三慢四的好,春捂秋冻对身体好。

橘枳:我会循序渐进,加减不宜太快。

瑾瑜:现在干吗?

橘枳:刷淘宝网。

瑾瑜:减少辐射,节制上网。

橘枳:我只看,又不买。

瑾瑜:雾霾来袭,无人能敌。雾霾散去,何不外出?

上一章目 录下一页